人心文学>网游小说>激情土耳其 > 第62章 阿马西亚
    萨拉:“沐扬,到了,这里就是阿马西亚了,漂不漂亮?”

    我:“萨拉,这里很像台湾的九份和山城重庆,你去过那两个地方吗?”

    萨拉:“九份我还没去过,不过我跟同学去过重庆的洪崖洞,这里最漂亮的景色不是现在,是夜景,等晚上我们出来逛逛,有点像重庆的洪崖洞,应该也很像九份,我在网上也看到过九份的照片,都很漂亮。”

    萨拉直接把车停到了阿马西亚博物馆的停车场,停好车后带着我进了博物馆参观,里边有很多奥斯曼时期的工艺品,条幅、手稿、匕首、火药瓶之类的东西,从博物馆出来我们又去了苏丹巴耶塞特二世清真寺,因为是宗教国家,土耳其各地最多的建筑就是各种清真寺,这个清真寺也是阿马西亚最大的清真寺,内部有神学院、喷泉、旅舍、天文馆,主门和讲道坛是由大理石建造的,建筑的窗户上有精美的木雕。

    相对中国的十几亿人口来讲,土耳其这个全国只有八千多万人口的国家真的可以算是地广人稀了,阿马西亚是土耳其的一个省,人口却只有五六万人,还不如中国一个小镇子的人口多,所以,除了像伊斯坦布尔那样的大城市,在其他省份或地区开车还是挺舒服的,一路上的风景和空气也很好,因为距离中国比较远,即便是在旅游区,也不会像日韩那边有游客拥挤排队的地方,所以在这边走走非常的舒服。

    逛完这个清真寺之后已经是中午了,萨拉直接开车把我和布卡带到了下一个景点本都王陵,这些景点都在一条线上,而且距离不远,因为本都王陵里边刚好有一家咖啡馆,据萨拉讲这家咖啡馆里的比萨做得很好吃,这边不太好找餐厅,我们打算就在这里用餐了,买完票之后我们先去了咖啡馆,稀稀拉拉的有一些游客在这里休息、用餐,我们点了披萨、蔬菜沙发、烤茄子、果汁和甜点。

    等餐的时候萨拉去了洗手间,我发现坐在我对面的布卡一直小心翼翼的看着我,当我和她的眼神碰到一起的时候她就冲我笑笑,赶紧错开眼神,我问了她一句:“萨拉说她之前也不爱说话,也很爱害羞,是当了导游之后才逐渐改变的,她之前是不是也和你这样的?”

    问完之后,当我看着布卡瞪大漂亮的眼睛看着我一脸迷茫的时候我才意识到,她听不懂中文,我怕她没听懂我说什么着急,于是就试着用蹩脚的英语大概表达了一下这个意思,她应该是听懂了,笑着点了点头:“yes。”

    但紧接着布卡又问了我一句是什么,用的是土耳其语,看来她的英语水准也只是仅比我强了一点而已,大概听得懂,却不会说,这下我开始迷茫了,一脸不解的盯着她,这时,萨拉刚好从洗手间走了出来,看着我和布卡一脸迷茫的样子,笑笑的问了句话,我猜测她可能问的是:“布卡,你刚才问她什么?要不要我帮忙翻译,她可听不懂土耳其语。”

    布卡却轻轻摇了摇头,眼神在我和萨拉的脖子上流连了一番,之后看起了自己的手机,这时候餐到了,萨拉并没有注意到布卡的眼神,我却隐隐约约好象猜了出来她刚才问的是什么,今天我和萨拉穿的都是衬衣,虽然扣子都扣上了,有头发的遮挡如果不在近处仔细看的话昨晚留下的吻痕几乎是看不到的,但和布卡离得这么近,她又这么细心敏感,我想她是看到了的。

    萨拉回来后我去了洗手间,到了才发现布卡也跟了进来,她拿出手机给我看,我看上边显示了一串中文,大概是用了土译英的在线翻译,上边明显的显示着:你脖子上的吻痕是昨晚萨拉留下的吗?

    我看了眼布卡征询的眼神,突然就有些语结了,不知道该怎么说,萨拉并没有向家人公开过自己的取向,我肯定不能这么承认的,但布卡也不是小孩子,我跟萨拉住在一起,那么新鲜的吻痕,除了萨拉还能有谁在我身上留下?

    我:“布卡,我……”

    布卡却快速的又在翻译页面上打了一串字母点了翻译,又出来一串中文:你不用解释了,我知道了。

    我看到她眼神中有浓浓的失落和悲伤的情绪在,其实我很想问她一句,她问这个做什么,或者说她难道也是弯的?对我有好感,还是说她纯粹是好奇萨拉的取向,但语言不通,布卡也很快走进了隔间,这件事就这样作罢了。

    等我和布卡再次回到餐厅的时候,点的东西都已经上齐了,正如萨拉所说,这里的披萨做得相当不错,甜点和饮料也很美味,这家咖啡馆其实就在东西两段景区的中间,是半山腰的地方,从这里可以一览整个王陵景区的全貌,也算是一个非常好的观景点了,在这里,布卡帮我和萨拉拍了几张照片,我们三个也一起合了照。

    拍完照之后,我们就出去开始逛本都王陵,本都王陵很有特色,这里一共有超过二十座的陵墓,是沿着峡谷而建,一个个陵墓被开凿在在石灰岩的石壁中,类似于国内的石窟景色,不过一个个门洞却是墓室。