今天都已经要更新了,
但是作者发现了一个问题。
那就是霍格沃兹的校长,
究竟用的是“cellor”这个称呼,
还是“president”的称呼。
这两者之间还是存在着很多的差别的。
cellor表示英国“财政部长”(cellorofthee📒🚑💫xchequer)
“名誉校长”
(heofficialheadofauyinBritain.cellorisanhonorary🈮title.)
在德国和奥地利表示“总理”。
(theh🗈🙧eadofgoveri🕸nGermanyorAus📒🚑💫tria)
而pres🗈🙧iden🟕🝀🟕🝀t,在美国表示“总统”。
同时,在美国大学也表示“♂大学校🍠长”的意思。
他们的权力是存在很多冲突的!
president,🟅🚬🖠这个称谓偏重于“inchargeof”(主管)的意思🙄。
cellor,在作者的理解中,更偏向于🕜👆官僚。
————